「ブラック・クラブ」の脚本家ペレ・ロードストロームが語る「プレッシャー・ポイント」と「地獄への道は善意で舗装されている」方法

反民主主義的な意見を表明するネオナチの場合、芸術や表現の自由の限界は何でしょうか?社会復帰プログラムは犯罪を減らすことができるでしょうか?

これらは、スウェーデンの作家兼クリエイターのペレ・ロードストロームが北欧地域最高の脚本賞であるノルディック・シリーズ脚本賞を争っているリミテッド・シリーズ「Pressure Point」(「Smärtpunkten」)によって提起された差し迫った関連する質問の一部です。 3部構成のSVTシリーズは、デヴィッド・デンシック(『ノー・タイム・トゥ・ダイ』、『ブラウンマン』)、マリア・シド(『オール・シンズ』)、マーティン・ニック・アレクサンダーソン、アイナー=ウーゴ・ストロンベリ、ライナス・グスタフソンが主演し、ダブル監督が監督している。サンナ・レンケン、ベルリン・クリスタル・ベア優勝者。 Art & BobはREinvent取り扱い販売にて制作を行っております。

Netflix スリラー「ブラック クラブ」で有名なロードストロームは、26 年前にスウェーデンを震撼させた実際の出来事をシリーズの中で振り返ります。当時、スウェーデンの伝説的な劇作家ラース ノレンとプロデューサーのアイサ ステンバーグが物議を醸した劇「7:3」を上演しました。主人公は2人のネオナチを含む3人の長期囚人でした。

この作品は、刑務所委員会がリハビリテーションの一形態として芸術に取り組む機会となった。しかし、囚人の一人はリハーサル中に脆弱な安全対策を利用して銀行強盗を計画し、その結果、1999年の悪名高いマレクサンダー銃撃事件として知られる警察官2名の殺害で終わった。
レンケンがセミドキュメンタリースタイルで撮影したこの緊張感と示唆に富むシリーズは、昨年4月にSVTで初放送された際、スウェーデンのマスコミで絶賛された。バルセロナ・シリアリザドス・フェスティバルで最優秀国際シリーズ賞を受賞しました。

1 月 28 日に授与されるヨーテボリでの Nordic Sc​​ript Series Award を前に、Rådstrom 氏に話を聞きました。

どのようにしてこのシリーズに参加したのですか?また、ラース・ノレンの作品「7:3」と26年前にスウェーデン社会を震撼させた「マレクサンダー」の盗難についてどのような知識がありましたか?

ペレ・ロードストローム: このシリーズの元になったエリザベス・オースブリンクの本「Smärtpunkten」を読みました。 約15年前、そしてそれ以来、私はノレン、「7:3」、そしてマレクサンダーの物語を、いつか書きたいと夢のようなプロジェクトとして考えています。しかし、作家として私がこの複雑な物語に取り組む準備ができていると感じたのは、数年前になってからでした。それから私は、私が尊敬する二人の同僚、ヴィルヘルム・ベーアマンに連絡しました。 [“Before We Die”] とニクラス・ロックストロム [“The Unlikely Murderer”]このアイデアについて共同執筆できるかもしれないと願っています。私が受け取った反応はまったく予想外でした。彼らはすでに 7:3 をめぐる出来事についての物語を書いていたのですが、スケジュールの都合により、プロジェクトを他の人に引き渡さざるを得なくなるということでした。それで、『アート&ボブ』のプロデューサーと話した後、彼らは私にヘッドライターの役割を引き受ける興味があるかどうか尋ねました。そしてもちろんそうでした!

資料を充実させ、キャラクターやプロットを発展させるために、どれくらいのリサーチを行いましたか?

エリザベートの本は、このシリーズの研究の基礎となっています。彼の本は、徹底的な調査と関係者全員への詳細なインタビューを備えた非常に印象的なものです。この本に加えて、私は見つけられる限り多くの演劇の動画やエッセイを見てきました(たとえば、ミハル・レシロフスキによる優れたドキュメンタリー「エッセイ」)、「7:3」を扱った本を読みました。いろいろな意味でマレクサンダー。 、警察の捜査と裁判所の判決を検討した。 「Pressure Point」で試したように、実際の出来事にできる限り忠実でありたい場合、脚本は無数の小さな現実の断片で構成される巨大なパズルとなり、それらを組み合わせる必要があります。

ペレ・ラドストローム
クレジット: Agnieszka Czaplewska-

執筆プロセスにおける最大の課題と主な懸念は何でしたか?密度の濃い主題(刑務所管理者ラース・ノレンとそのプロデューサーの仕事、そして3人の囚人の視点、強盗)を3部構成のシリーズに詰め込むのか?イベントに詳しくない視聴者にとって番組を魅力的なものにするか?

実話に基づいて脚本を書くほうが、フィクションを書くよりも簡単だと考える人もいると思います。そしてもちろん、ある意味ではそれはそうです。インスピレーションを引き出すための豊富な情報源を常に持っているのです。しかし、それは同時に重大な課題も生み出します。何が起こったのかについて根拠のない憶測に陥りたくないのであれば、ライターであるあなたには空白だらけの地図が残されることになります。 「7:3」やマレクサンダーのような物語には、アクセスしたり答えを得ることができないことがたくさんあります。さらに、現実は信じられないほど非論理的で多面的であり、人々は非常に一貫性がなく、矛盾に満ちています。一方、映画のドラマツルギーは、ある種の純粋さと明快さを追求します。キャラクターには、自分を駆り立てる何か、つまり主な目的がなければなりません。複雑な現実とストーリーテリングの慣習との間のこの種の矛盾は、実際の出来事に基づいて脚本を書くときに大きな課題を引き起こす可能性があります。多くの脚本家は、現実ではなくドラマツルギーを主導させるという間違いを犯していると思います。 「Pressure Point」に関しては、できる限りその逆を試みました。

リハーサルシーンは非常にリアルで、多くの場合、ラース・ノレンが二人の囚人の親ナチス的な考え方に疑問を呈する説得力のある会話が含まれています。書かれたテキストと即興の比率はどのくらいでしたか?また、サンナ レンケンのあのシーンにはどれくらいの労力が費やされましたか?

サンナは、映画の信憑性を作り出すことに黒帯を持っています。マスター撮影監督のジョナス・アラリックと素晴らしい俳優たちと一緒に、彼は脚本に一字一句忠実に従うか、時には脚本から逸脱して即興で演出するかに関わらず、まるでドキュメンタリーのようなシーンを作り上げます。ノレンが囚人たちのネオナチ的見解に異議を唱えるシーンなど、より物議を醸すシーンに関しては、名誉毀損の境界を越えるリスクを避けるために非常に正確にする必要がありました。したがって、それらのシーンは基本的に即興の余地がなく、台本に忠実に従う必要があるということで私たちは同意しました。

計り知れない危険を冒して三人の囚人兼俳優に同行した実在のプロデューサー、アイザ・ステンバーグは、ラース・ノレンの芸術的努力の祭壇に「犠牲」にされた最も人間的で感動的な人物の一人だと思いますか?

私にとって「7:3」の物語の魅力的な点は、それが私を大きなアンビヴァレンスで満たしてくれることです。基本的にすべての登場人物について同時にいくつかのことを感じます。矯正施設の代表者については、誰もが変化する能力があるという温かく人間らしい信念を持っている彼らを尊敬しています。このような犯罪者に対する視点は、現代ではとても恋しいものです。同時に、もちろん、「7:3」が刑務所の壁の外で上演されることになったとき、彼らは一連の素朴で無責任な決定を下したと思います。同じ種類の両価性は、ラース・ノレンとイサ・ステンバーグの関係にも当てはまります。演劇活動を通じて受刑者を更生させ、変えてもらいたいというイサさんの願いに、私は強く共感します。しかしおそらく同時に、ラースの立場(イサはプロセスのかなり後半になって初めて理解することになる)は最も合理的なものであり、もちろん、人を変えたり、犯罪者を更生させたりすることはできないというものである。単に彼らを演劇に参加させるだけです。それでは、プロジェクトの主な目的は何でしょうか?おそらく、ノレンが推論したように、ほとんどの人がアクセスできない世界のユニークなビジョンを提供する作品であると思われます。社会全体にとって意義のある作品だったかもしれない。

ラース・ノレンは、演劇を社会や私たち全員に影響を与える社会問題に影響を与える空間として考えました。スウェーデンの新聞「DN」とのインタビューで、デビッド・デンシックは、ノレンとは異なり、二人のネオナチが自分たちの物語を語る劇を上演するつもりはなかったと述べた。やっておけばよかったのでは?

実際、ナチスを舞台に登場させることによって、ラース・ノレンは彼自身の作品を根本的に損なっていると思います。それは、ナチスを舞台に上げて意見を表明することを許すことが正しいかどうかという問題に対して、何か重要なことを言いたい演劇を軽視してしまう。それは作品に含まれる他のすべてのものの邪魔になります。

この番組は、反民主主義の声が上がった場合の芸術と表現の自由の限界は何か?更生プログラムで犯罪は減るのか…?

この物語は現在を反映していると思います。実際には 25 年前の出来事ですが、その根底にはある種の悲劇的で、ほとんど古風で時代を超越した構造もあります。これは、善意を持った人々がどのようにして災害を引き起こしたのかについての物語です。執筆中に私がこのシリーズの一種のエピグラフになったという言葉があります。「地獄への道は善意で舗装されている」というものです。基本的にはそれがこのシリーズのテーマです。

これは公共サービスのテレビ ドラマの良い例だと思いますか?また、このドラマのユニークな点は何だと思いますか?

はい、確かにそう思います。このシリーズは、公共サービス チャンネル SVT 以外のスウェーデンのプラットフォーム向けには制作できなかったと思います。スウェーデンのような小国が本格的な国内映画・テレビ産業を維持したいのであれば、文化や公共サービステレビへの公的資金提供が絶対に不可欠である。資金調達の面では、スウェーデンは長年にわたって開拓国でした。しかし、残念なことに、その傾向は現在、文化に対する公的資金の減少という間違った方向に向かっています。文化戦争を仕掛ける極右と、唯一の正当な文化は市場で生き残るものであると信じる新自由主義者との間の政府同盟は、スウェーデンの文化生活の多様性を空洞化させる恐れがある。残念ながら、スウェーデンの公的資金による文化政策を創設した社会民主党でさえ、長年にわたり文化問題に真の関心を示していない。

次は何ですか?

私はテレビと映画の両方でいくつかの新しいプロジェクトに取り組んでいます。そのうちの 1 つは、ローン・シェルフィグ監督と「プレッシャー・ポイント」プロデューサーのレベッカ・ハンバーガーと一緒に開発中のスパイ・スリラーで、フェスティバルのディスカバリー・セクションのピッチング・セッションに参加する予定です。また、私が書いた長編映画が「ケブラー・ソウル」フェスティバルの北欧コンペティションで世界初公開され、ガールフレンドのマリア・エリクソン=ヘクトが監督を務めています。

出典

返事を書く

あなたのコメントを入力してください。
ここにあなたの名前を入力してください