犯罪とアイデンティティをテーマにしたミュージカル。政治的抑圧と家族の抑圧に関する激しいドラマ。もうひとつは行方不明の夫を捜索する活動家について。被害者が語った性的暴行、何世紀にもわたる帝国主義の打破、そしてヨルダン川西岸におけるパレスチナ民間人に対するイスラエルの残忍な扱いについてのドキュメンタリー。そして、洪水後に生き残るために動物たちが協力する様子を描いた、言葉のない美しいアニメーション映画です。
これらの映画 – ゴールデングローブ賞をダブル受賞した『エミリア・ペレス』、『聖なるイチジクの種』、『アイム・スティル・ヒア』、『ブラック・ボックス・ダイアリーズ』、『ダホメー』、『ノー・アザー・ランド』、そしてグローブ「フロー」には 2 つの共通点があります。それらはすべて海外で制作されたこと、そして国際的な長編映画のカテゴリーを超えて、正当なオスカーの話題を生み出していることです。
確かに、常にその壁を超えてきた映画や映画製作者もいます。フェリーニ、トリュフォー、バーグマン、そしてイタリア、フランス、スウェーデンの彼らの仲間たちが監督と脚本のノミネートを獲得し、ソフィア・ローレンやリヴ・ウルマンのような俳優もノミネートを獲得しました。 (1998年、フェルナンダ・モンテネグロは、ウォルター・サレス監督の『エスタシオン・セントラル』で、ブラジル人女優として初めて主演女優賞にノミネートされた。彼女はサレス監督の『アイム・スティル・ヒア』にカメオ出演しているが、娘のフェルナンダ・トーレスは、主演女優は映画の主役をめぐって競い合います)。
21 世紀初頭、『タイガーと隠されたドラゴン』とペドロ アルモドバルの台頭により、状況は少し変わりました。その映画は音楽、脚本、ペネロペ クルスやハビエル バルデムなどの俳優でノミネートされました。しかし、2018年に『ROMA』(国際映画以外の9つの賞にノミネートされ、オスカー監督賞と撮影撮影賞を受賞)で水門が開き、翌年には『パラサイト』(他の5つの賞にノミネートされ、作品賞、監督賞、最優秀作品賞を受賞)で水門が開いた。スクリプト)。
現在、国際映画は映画撮影賞 (2018 年以来 6 回) に加え、メイクアップ賞 (4 回) や視覚効果賞 (過去 2 年間で初めて) でも定期的にノミネートを獲得しています。両グループの間で7本の脚本がノミネートされているが、『ミナリ』や『パスト・ライヴス』などのアメリカ映画には字幕が大量に付けられるなど、近年その境界線があいまいになっていることを認めてもいない。これらの映画は、『ローマ』や『パラサイト』とともに、西ヨーロッパを超えた新たな多様性を表しています。 (国際的なドキュメンタリーは定期的にノミネートを獲得していますが、その増加は顕著で、過去 5 年間で 14 作品がノミネートされました。)
この変化の一部は、映画芸術科学アカデミーがより若く、より多様な会員を創設したことによるものだが、これは同組織が有権者に働きかけ、これらの映画がすべてのカテゴリーで資格があることを強調したことによって助けられた。 (そして、かつては小規模な映画は大都市のフェスティバルやアートハウスに限定されていましたが、今では有権者は必要に応じて自宅で簡単にすべての映画を視聴できるようになりました。)
「『パラサイト』で何が起こったかを見るのは刺激的で、それが可能性の民主化のきっかけとなった」とサレス氏は語る。視聴者が外国語の映画(そして『イカゲーム』などのテレビシリーズ)に意欲を示したため、ストリーミングが認識を変えるのに役立ったと付け加えた。 ) 字幕付き 「分野がより多声的でより多様になると、常に良いことになります」と彼は言います。
「フロー」の監督、ラトビア人のギンツ・ジルバロディス氏は、映画は「現在は集中化が進んでいない」と語る。
技術の進歩により、「大きな産業がない場所でも映画を作ることが容易になった」と彼は付け加え、チームが「この映画を作るためだけに独自の産業」を生み出したと指摘した。
「ゼロから何かを作るときは、伝統に縛られず、ストーリーを伝える独自の方法を見つけなければなりません。それは、さまざまな種類のストーリーだけでなく、そのストーリーがどのように語られるかについても重要です」と彼は言います。と付け加え、国民と有権者は現在、こうしたさまざまな声や新たな意見を受け入れる準備ができているようだと付け加えた。
「ダホメ」の監督マティ・ディオプは、「今では世界のさまざまな地域からの声が増えている」と付け加え、彼女のように西洋文化と非西洋文化の両方に属している人が多いと指摘した。 「私たちは西側世界の産業ツールや物語ツールを持っており、ますます多くの監督が映画というツールを使ってポストコロニアルの視点から物語を明らかにし、自分自身を表現する可能性が低かったコミュニティに光を当てています。」
もちろん、すべてのコミュニティが自分の意見を簡単に表現できるわけではありません。パレスチナ人のバーゼル・アドラさんは「ノー・アザー・ランド」撮影中にイスラエル人に暴行を受け、「聖なるイチジクの種」の監督モハマド・ラスロフさんは反体制活動による逮捕を避けるためイランから逃亡しなければならなかった。 (この映画には、当局が市民を殴打している実際の映像も組み込まれている。)この映画は主にドイツが資金提供しているため、ドイツのプロデューサーは母国にこの映画を選択するよう圧力をかけた。
ラスロフ氏は、彼のような映画がオスカーでさらに考慮されるよう、さらなる変化が加えられることを望んでいる。 「すべての国のすべての映画を真に評価できる新しいシステムを考え出すのは、きっと簡単ではないと思います」と彼は言う。 「しかし、これは非常に重要です。なぜなら、多くの国で多くの映画制作者がその対象から外されているからです。検閲制度による芸術的自由の抑圧を許すことはできないと思います。」
ノミネートは、評価によって得られる満足以上のものにとって不可欠です。これらは、終わりのないコンテンツの流れの中で簡単に埋もれてしまうであろう小規模な映画を視聴者にもたらします。
「このような大手スタジオや大規模なマーケティングキャンペーンと競争するのは難しいため、ノミネートはこのような映画に公開されるチャンスを与えます」とジルバロディス氏は述べ、ノミネートは独立系映画製作者が次のプロジェクトを軌道に乗せるのに役立つと付け加えた。 。
「ノミネートは映画にさらなる光をもたらし、より多くの観客が会話に参加できるようにします」とディオプ氏は言う。 「目標は常に可視化と認知度です。」
アドラは「No Other Land」について「オスカーにノミネートされるか受賞することで、私たちの物語が確実に知られることになる」と語る。彼と共同監督のユヴァル・エイブラハムは、反イスラエル的な内容が米国での配給を妨げているが、オスカーの注目がその状況を変える可能性があると指摘している。 (エイブラハムは特にアメリカの観客にこの映画を見てもらいたいと考えている。なぜなら「バーゼルのコミュニティを破壊するブルドーザーはアメリカ製で、ブルドーザーを警護する兵士たちはアメリカの資金で作られた武器を使用しているからである。それが私たちのドキュメンタリーが「アメリカ製ではなく、アメリカで作られた」理由である。ある意味では米国の外交政策に対応している。」)
しかし、アドラは、もともとは不正行為を証拠として記録するためだけに映画を撮り始めたと付け加え、「おそらくカメラは、私たちの不動心以外に私たちが持っている唯一の道具だ」と付け加え、この映画はすでに皆さんの夢を超えた「大成功」を収めていると付け加えた。 「さらに何百万人もの人に見てもらい、オスカーによってさらに大きくなることを願っていますが、もしそれが実現しなかったとしても、私は悲しくありません。」
エイブラハムは、もし指名されれば「一晩だけ世界の頂点に立つ」ことになるが、すぐに「戦いと現実に戻らなければならない」と付け加えた。私たちはすべてが変わるという幻想を持っていません。 「今後も現場での活動を続けていきます。」
ラソウロフ氏は、どの候補者にも象徴的な価値があると言う。 「これらの映画がより多くの観客に確実に届けられるようにするだけでなく、同様の環境で同じような強迫の下で働いている世界中の多くの映画製作者たちに、『また会いましょう』という印象的なシグナルを送ることになるだろう。」
国境閉鎖と外国人排斥の高まりの時代、特にこれらの問題を巡る選挙後の米国で、国際映画へのノミネートは希望の兆しだと映画製作者らは言う。
「文化は私たちを団結させてくれます」とジルバロディスは言う。 「これらの物語を経験することで、私たちは自分自身を見つめ、おそらく私たちが他の人々と似ていないよりも似ていることがわかります。」
サレスもこれに同意し、自分が映画監督になった理由の一部は「映画とは、自分が知らなかったことを発見することだった。映画とは、自分が知らなかったことを発見することだった」と述べた。そのおかげで、世界は私が思っていたよりもはるかに広いことが理解できました。」
映画は本や音楽と同様、「人間の本性を理解する可能性を広げる素晴らしい道具です」と彼は言います。そして結局のところ、私たちが陥っている政治的混乱から抜け出すためにはそれが必要なのです。」